zondag 24 april 2011

looking for a sunny spot (2)

Ik ben weer een stuk verder met de kleurige looking for a sunny spot. 32 nieuwe vierkantjes in 8 nieuwe kleurencombinaties.Kijk:


Quite some progress on the colourful looking for a sunny spot. 32 new squares in 8 new colourcombinations.


Tussen het middelste deel en de 32 vierkanten komen weer 5 randen in 5 verschillende kleuren. Rondom de rand van 32 nieuwe vierkanten komt ook weer een aantal gekleurde randen. En daarna maar eens kijken hoe verder: op deze manier doorgaan tot een groot vierkant, of nog een aantal van deze blokken maken, of ... Ik weet het nog niet.


Between the centerpiece and the 32 new square I will crochet 5 rows in 5 different colouer. Around the row with 32 new squares I'll also make several coloured rows. After that, we'll see: continuing like this towards a big square, or copying this square several times, or... I don't know yet.


En trouwens, de manta de Andalucia heb ik even aan de kant geschoven. Van de twee achthoekjes een tasje voor de meiden gemaakt. Klaar. Ik ga een manta de andalucia maken, maar met een ander achthoek-patroon. En die moet ik nog vinden ;-)


And by the way, I shoved away my manta de Andalucia for a while. I made a bag for the girls of the two finished hexagons. Finished with it. I'll make a manta de andalucia, but with a different octagon-pattern. Which I only have to find ;-)

dinsdag 12 april 2011

new horizons: felt

En er zijn niet alleen mooie Japanse haakboeken (of breiboeken voor heb die graag breien). Ik ontdekte bij toeval ook boeken met poppetjes en figuurtjes van vilt. Dat was een trip down memory lane ...


I discovered there are not only beautiful Japanese crochet books (or knitting books for those who prefer to knit). Coincidentally I found books with dolls and little figures made out of felt. It was a trip down memory lane actually ...


Toen ik een jaar of 11 was stonden er in de Tina diertjes van vilt. Ik herinner het me nog goed. Ik vond ze zo leuk. En heb ze allemaal gemaakt. Ze zijn kwijt inmiddels. Een jaar of 2 geleden doken ze weer op uit mijn geheugen. Ik heb contact gezocht met de redactie van de Tina en ik heb kleurenkopieen van de patroontjes van toen gekregen. Leuk he?


When I was about 11 years young, in the Tina (a magazine for girls) were published patterns of felt animals. I liked them so much. And I made them all. Now they are lost.
A few years ago they popped up out of my memory. I contacted the Tina board of editors and they sent me copies of the patterns, out of their archive. Nice, isn't it?


Maar goed, ik zag dus ook Japanse boeken met dat soort figuurtjes. Ik kon de verleiding niet weerstaan en heb daar ook eentje voor besteld (en een lange verlanglijst). Als ik weer meer tijd heb (wanneer?), ga ik vilt inslaan. En in de tussentijd me verlekkeren aan de ideetjes!

Anyway, on Etsy I saw those Japanese books with all kinds of animals made of felt. I couldn'd resist and ordered one (only one) book (and a big wishlist). When I have more time on my side (when ???), I will buy felt, felt, felt. In the mean time, I will enjoy flipping through the book and collecting ideas.

zaterdag 26 maart 2011

kawaii: schattig & cute (5)

Dit is de paarse panda. Toch net zo lief als het origineel?



This is the purple panda. As sweet as the original!



Thanks for visiting, tot de volgende keer !!! XXX

zondag 13 maart 2011

sterretjestas / starbag (2)

De tas is klaar! Dit is de foto uit het boek:


The bag is finished! This is the picture in the book:

En dit is de foto van het resultaat:


This is the picture of the result.


Zoek de verschillen!
Name the differences!

De eerste: de kleuren natuurlijk. Het was een perfect patroon om allemaal restjes op te maken.
For one: the colours of course. The pattern was perfect for using up all leftovers.



De tweede: de Japanse versie heeft veel fijner garen gebruikt dan ik.
For two: the Japanse version is made of much thinner yarn than I used.


Hoe dan ook, ik vind hem leuk geworden. En het patroon was leuk genoeg om vaker te maken.

Anyway, I like the bag. And the pattern was nice enough to give it one more try.



vrijdag 11 maart 2011

kawaii: schattig & cute (4)

Ontmoet Hap, de krokodil.


Meet Hap, the crocodile.


Thanks for visiting, tot de volgende keer !!! XXX

donderdag 10 maart 2011

kawaii: schattig & cute (3)

Een poezenkopje. Ik hoef niet meer te zeggen toch? Tawashi! Kawaii!


The head of a little kitty. Need I say more? Tawashi! Kawaii!


Thanks for visiting, tot de volgende keer !!! XXX

woensdag 9 maart 2011

kawaii: schattig & cute (2)

Een plat olifantje. Ook al een tawashi, ook al zo kawaii!!


A flat elephant. Also a tawashi, very kawaii too!!


Thanks for visiting, tot de volgende keer !!! XXX

maandag 7 maart 2011

kawaii: schattig & cute (1)

En konijntje. Een amigurumi? Nee, daar is-ie veel te plat voor. Ook dit is een tawashi! Schattig hè?


A little rabbit. An amigurumi? No, it is too flat to be an amigurumi. This also is a tawashi. Cute, don't you think so?


Thanks for visiting, tot de volgende keer !!! XXX

wat heb ik gelezen: januari & februari 2011

Ik lees graag, en hoe ouder de kinderen worden hoe meer tijd ik weer terug vind om te lezen. Ik lees alles wat los en vast zit, nou ja, alles ... En sommige titels vind ik de moeite waard om te delen.
Deze bijvoorbeeld, gelezen en uitgekregen in januari en februari 2011:

De Nevelprins van Carlos Ruiz Zafon
Inderdaad, dezelfde auteur als van 'De schaduw van de wind' en 'Het spel van de engel'.
In 1943 besluit de vader van Max Carver met zijn gezin naar een dorp aan de kust te verhuizen, naar een oud huis aan het strand dat ooit toebehoorde aan een beroemde chirurg. Het huis bevat vele eigen geheimen en verhalen en erachter ligt een naargeestige, ommuurde tuin met een poort waarboven een zespuntige ster troont.
Spannend.


IJskastmoeder van Janneke van Bockel
Het verhaal van een moeder wiens dochter gediagnosticeerd wordt met het syndroom van Asperger. Ze zoekt naar hoe haar dochter het beste te begeleiden en beschrijft wat het voor de rest van het gezin betekent.
Ontroerend en boeiend.

Ongeloof van Nigel Farndale
Een verhaal over keuzes, nu en in 1917. Wie redt je het eerst als je vliegtuig in zee stort, jezelf of je geliefde. En hoe ga je om met je enorme angsten als je tijdens de Eerste Wereldoorlog in de loopgraven moet vechten. Iedere keuze heeft consequenties. En de man in het nu is achterkleinzoon van de man in 1917.
Onderhoudend, prettig om te lezen en de eindjes komen verrassend bij elkaar aan het einde van het boek.

zondag 6 maart 2011

meer tawashi's / more tawashi's

Ik heb de laatste tijd nog veel meer tawashi's gemaakt. Zoals deze:
Lately I made several tawashis. Like this one:



Of deze/or this one:



En wat vind je van deze/and what about this one?



De laatste voor nu/the last one for now:




Thanks for visiting, tot de volgende keer !!! XXX